miércoles, 6 de julio de 2016

La gramática del amor, de Rocío Carmona



Título original: La Gramática del Amor
Autor: Rocío Carmona
Año de publicación: 2011
Editorial: La Galera
Año de edición: 2011


A sus dieciséis años, recién comenzado el curso en un internado inglés, Irene conoce el amor por primera vez. Pero las cosas no resultan tal y como ella espera, y pronto se encuentra perdida en una tempestad de sentimientos que conducen su alma hacia acantilados más profundos que los de Cornualles, el lugar donde estudia. Para superar la tormenta tiene la suerte de contar con Peter, su profesor de gramática inglesa, que la embarca en un viaje fascinante y de consecuencias inesperadas por las mejores obras de la literatura romántica de todos los tiempos.

Mientras leía esta novela no pude evitar comentar que  me parecía un embole, y estuve a punto de abandonarlo. Pero decidí continuarlo y lo cierto es que leí las 240 páginas que me quedaban con rapidez debido a que una vez que salen del tema "oh Dios mío soy el hazmerreír de la escuela porque expuse mis sentimientos" la cosa se vuelve más fluida.
Esta es una historia protagonizada por adolescentes y dirigida a ese público lector. Pero para públicos más exigentes no la recomiendo.
Es una novela con una interesante propuesta, la de la "gramática del amor", una especie de "curso" que da un profesor de lengua a aquellos alumnos que sufren un desengaño amoroso, por decirlo así. A través de lecturas puntuales que el profesor elige semana a semana, la protagonista, Irene, va superando la tristeza que le produce su primera decepción amorosa y conociendo otros aspectos del amor. Son interesantes los libros que debe leer, y de todos la autora hace comentarios, y breves reseñas mientras Irene va aprendiendo de cada autor y su época. Al sur de la frontera, al oeste del Sol, de Haruki Murakami, Carta de una desconocida, de Stefan Zweig, Orgullo y prejuicio, de Jane Austen, Ana Karenina, de Tolstoi, Jane Eyre, de Charlotte Brontë, Las penas del joven Werther, de J. W. Von Goethe y El amor en los tiempos del cólera, de García Márquez, todos ellos enseñan a Irene algunos modos de amar.
Y a su vez ella se encuentra viviendo su propio descubrimiento interior acerca de lo que quiere en ese plano y de cómo encontrarlo. Por lo que no falta el insufrible triángulo amoroso, aunque esta vez es más bien un cuadrado porque la chica tiene tres candidatos en la mira...
En fin, lo único destacable de este libro es precisamente los libros de los que habla. Creo que para un lector joven puede ser interesante leer sobre los clásicos a los que, quizás, aún no se ha animado a conocer. Puede ser un buen incentivo.
Todo lo demás es muy muy muy básico, superficial y poco interesante.


Sobre el autor:




Rocío Carmona nació en Barcelona en 1974. Es licenciada en Periodismo por la Universitat Autónoma de Barcelona, donde también estudió Humanidades.

Más tarde cursó un master de Dirección de Marketing y Publicidad en la Universitat Oberta de Catalunya.
Su trayectoria profesional siempre ha estado vinculada a la gestión cultural y a la comunicación, y actualmente ejerce como directora editorial de Urano y Tendencias, así como editora del sello Indicios. Además, es cantante de la banda Nikosia, que tiene tres discos publicados, The Long Journey of Wolves (Warner), The Ghost of Tomorrow (Warner) y Panda Sonora.


Fuentes:

miércoles, 29 de junio de 2016

Los poseídos de la luna llena, de Jean-Claude Fignolé




Título original:
Autor: Jean-Claude Fignolé
Año de publicación: 1992
Editorial: Trilce
Año de edición: 


Esta novela breve pertenece al género realismo mágico y, si bien es muy placentera su lectura, también requiere tiempo y concentración para poder asimilar todo lo que se narra. Así y todo, aunque me he tomado un buen tiempo para leerla, hay algunas cosas que no me quedaron del todo claras hacia el final...
En fin, es una novela ambientada en el pueblo Los Abricots (Haití) y narra la vida de sus habitantes y como las leyendas, la imaginación y la fantasía se mezclan con la realidad en el día a día.
Los principales protagonistas son Agénor y su esposa Saintmilla, Violetta y su hija Rosita, y Louiortesse y el pez tuerto. También hay un "monstruo de siete cabezas" que, a mi entender, representa a la dictadura de Duvalier.
La vida de todos ellos se trastoca el día en que Agénor pierde un ojo intentando pescar al gran pez que lo obsesiona. A su vez el pez queda tuerto también y esa pérdida mutua despierta odio y sed de venganza.
Es interesante cómo está escrita la novela. No se divide en capítulos ni partes, simplemente cuando el autor quiere pasar a otro personaje o situación deja un espacio. A veces ni eso. No hay diálogos con guiones y no se dice directamente quién es que está narrando en ese momento. Una pista, un pensamiento, a veces sí un nombre es lo único que nos devela la identidad del narrador. Todos los personajes que aparecen en la historia son narradores, todos tienen una historia propia o una versión de la historia principal (la misteriosa muerte de Agénor, que es con lo que se inicia el libro). 

Hacia la mitad de la novela nos damos cuenta de que esta es narrada en tres tiempos: presente, pues comenzamos en el velatorio de Agénor; pasado, cuando se nos cuenta su vida; y futuro, cuando comprendemos quién es el misterioso personaje conocido como "la abuela".
No logro encontrar información sobre el autor en español, ni datos sobre otros libros. Si tienen oportunidad de leerlo, y les gusta el realismo mágico y la poesía, seguramente disfruten de esta novela.


Sobre el autor: 

Jean-Claude Fignolé es un escritor nacido en Haití en 24 de de mayo de 1941 en Jérémie (Haití).

Él es uno de los fundadores del movimiento llamado literaria spiralisme en colaboración con Frankétienne y René Filoctetes .

En la década de 1980, Jean-Claude Fignolé proporciona un apoyo esencial a los habitantes de la pequeña ciudad de los Abricots en el Grand'Anse , donde se origina. Padre de tres hijos (Jean-Claude O. Fignolé Christina Fignolé y Klavdja Annabel Fignolé), Jean-Claude Fignolé es ahora alcalde de la ciudad de Albricots desde 2007. Él ayuda a las personas en el trabajo de desarrollo de necesidad (reforestación, la educación, la salud, la construcción de carreteras, la agricultura) con el fin de frenar la migración rural que conduce a Haití.

Ahorrado por el terremoto del 12 de enero de 2010, el pueblo de Albricots tenía para dar cabida a varios miles de supervivientes que huyeron de la capital. Jean-Claude Fignolé tuvo que renunciar a su pluma para dedicarse por completo a esta causa.


Fuente:

Wikipedia (traducido automáticamente desde el francés).

miércoles, 22 de junio de 2016

El Marciano, de Andy Weir




Título original: The Martian
Autor: Andy Weir
Año de publicación: 2012
Editorial: Ediciones B
Año de edición: 2014



Seis días atrás el astronauta Mark Watney se convirtió en uno de los primeros hombres en caminar por la superficie de Marte. Ahora está seguro de que será el primer hombre en morir allí. La tripulación de la nave en que viajaba se ve obligada a evacuar el planeta a causa de una tormenta de polvo, dejando atrás a Mark tras darlo por muerto. Pero él está vivo, y atrapado a millones de kilómetros de cualquier ser humano, sin posibilidad de enviar señales a la Tierra. De todos modos, si lograra establecer conexión, moriría mucho antes de que el rescate llegara.

Sin embargo, Mark no se da por vencido; armado con su ingenio, sus habilidades y sus conocimientos sobre botánica, se enfrentará a obstáculos aparentemente insuperables.

Por suerte, el sentido del humor resultará ser su mayor fuente de fuerza. Obstinado en seguir con vida, incubará un plan absolutamente demencial para ponerse en contacto con la NASA.

Con un final sorprendente, El marciano es una novela brillantemente construida, un delirio ingenioso, con una mecánica del suspense que sorprenderá al lector una y otra vez y le hará perderse en el cosmos de la naturaleza humana y la lucha por la supervivencia. 

Una experiencia literaria excepcional en gravedad cero.


Esta es una novela de ciencia ficción que, como se indica en la introducción, pertenece a la clásica ciencia ficción, donde la tecnología y la ciencia van de la mano hasta el final.
Es una historia que desde el primer capítulo nos introduce en el meollo del asunto, en la acción propiamente dicha: un grupo de astronautas se encuentra en Marte cuando una tormenta de arena los obliga a abortar la misión, dirigirse a la nave y volver a la Tierra. En el camino Mark es herido por una antena de comunicación y sus compañeros lo dan por muerto. Cuando Mark despierta se encuentra herido y completamente solo en un planeta diferente. De ahí en más le aguardan muchos días de soledad y trabajo arduo para sobrevivir.
En principio todos los problemas fundamentales que se le presentan parecen estar bajo control: tener oxígeno, agua y comida durante los próximos cuatro años, antes de que la próxima misión aterrice en Marte. Esa es la parte que, aunque interesante, porque después de todo el tipo se las está ingeniando de maravillas, me pareció un poco aburrida. Es decir, es una situación extrema pero si le quitas las preocupaciones fundamentales sólo queda un tipo increíblemente inteligente escribiendo un diario. Debo admitir que el libro comenzó a parecerme entretenido recién cuando comienzan a intervenir los científicos desde la Tierra y caen en la cuenta de que el hombre al cual acaban de celebrarle un funeral está vivo. Entonces la historia es más ágil, dos grupos de personas luchando por conseguir rescatar a uno de ellos y remando contra la corriente. Sobre todo porque no pueden comunicarse entre sí.
Desde ahí el libro adquiere mejor perspectiva y un ritmo más dinámico; la lectura se reduce a cuestión de horas.
Si bien está plagado de descripciones e información científica que no tengo la menor idea de cuán acertada pueda ser, se lee con facilidad y se comprende perfectamente. Es evidente que el autor realizó un exhaustivo trabajo de investigación y que además disfruta mucho del tema. Además, dato curioso, esta novela fue autopublicada en su comienzo y sólo al año atrajo la atención de las editoriales y, ya se sabe, la de Hollywood.
Al que le guste la ciencia ficción le va a gustar este libro. No es que te deje pensando en grandes cuestiones pero te encontrarás usando tu imaginación al máximo e imaginando todos los finales posibles para la historia.


El Marciano fue adaptada al cine en el año 2015, dirigida por Ridley Scott y protagonizada por Matt Damon.



Sobre el autor:


Andy Weir nació en Davis, California, Estados Unidos, el 16 de junio de 1972) es un escritor de ciencia ficción e ingeniero informático estadounidense, conocido por ser el autor de la novela El marciano.
Weir nació y se crió en California. A los 15 años comenzó a trabajar como programador de computadoras para el Laboratorio Nacional Sandia, estudió Informática en la Universidad de California en San Diego y trabajó como programador para AOL y Blizzard, donde colaboró en Warcraft .

Comenzó a escribir a los 20 años y publicó en su página web. Su primer trabajo destacado fue el cuento corto titulado El huevo adaptado para YouTube.

Su primera novela, El marciano (The Martian), es una obra científicamente muy exacta sobre Marte. Se publicó inicialmente en su página web, luego en Amazon por 99 centavos, donde pasó a la lista de más vendidos, y finalmente fue editado por la Editorial Crown, alcanzando el número 12 de la lista de best sellers del New York Times.

Fuentes:

miércoles, 15 de junio de 2016

Trilogía El Paralaje Neanderthal, de Robert J. Sawyer




Leí esta trilogía de ciencia ficción el año pasado y fui reseñando cada uno de los libros, así que, a diferencia de otras reseñas que puedan encontrar en el blog, esta no se realizará al conjunto de libros sino a cada uno de ellos.
Para diferenciar uno de otro encontrarán a continuación la ficha técnica y sinopsis correspondiente a cada título.
Vale aclarar que ya sea en la sinopsis o en mis propios comentarios puedes encontrar spoilers, por lo que se sugiere precaución.





Título original: Hominids
Autor: Robert J. Sawyer
Año de publicación: 2002
Editorial: Ediciones B
Año de edición: 2004


Homínidos es el inicio de una prodigiosa exploración cultural, un nuevo tipo de ficción antropológica que centra sus mejores virtudes no sólo en la más actual ciencia moderna, sino, y sobre todo, en las complejas consecuencias culturales, humanas y antropológicas de un inesperado cruce de culturas.



Esta es una novela de ciencia ficción en la que tienen lugar interesantes conversaciones científicas, además de acciones científicas, que, pese a estar narradas con mucho conocimiento de causa, no implican que el lector no versado en dichos temas pueda encontrar dificultoso entender lo que se plantea.
La esencia de la historia es la siguiente: dos científicos se encuentran estudiando la posibilidad de hallar mundos paralelos mediante el estudio y la aplicación de la física cuántica. Un simple accidente hace que Ponter Boddit atraviese un portal a otro mundo... Y termine en el que nosotros conocemos. Para su sorpresa y la de quienes lo rescatan, tanto en su mundo como en el "nuestro" son diferentes las especies dominantes: aquí, obviamente, hemos evolucionado hasta llegar a ser Homos Sapiens, pero Ponter Boddit es, sin lugar a dudas, un Neanderthal.
Tal discrepancia lleva a los científicos Sapiens y a Ponter a llevar discusiones de toda índole y sumamente interesantes, que remarcan las diferencias entre ambas especies y sus mundos y hacen que una desee haber sido Neanderthal en su mundo, que en muchos sentidos (en los básicos, en los que competen a los que conocemos como Derechos Humanos!!) es mucho mejor que el nuestro.
Durante el transcurso de la historia vemos como Ponter va conociendo el nuevo mundo que lo rodea y aprende a comunicarse con los humanos, pero también hay una segunda historia paralela, como debe de ser, y sigue el día a día de Adikor Huld, el compañero de Ponter, ahora acusado de haberlo asesinado.
También hay breves referencias a como "este mundo" ve la sorprendente aparición de un hombre Neanderthal, como la prensa lo acosa y diferentes estatutos, religiones y países buscan poseerlo o destruirlo.
Como les digo, es una novela muy interesante y entretenida, se lee con mucha agilidad. Están muy bien pensadas las diferencias entre los mundos, hay un equilibrio muy logrado entre lo científico y lo creativo.
De todos modos, no parece que esta historia vaya a terminar muy bien. Pero eso no es difícil deducirlo. Después de todo, hablamos de Homo Sapiens...



Título original: Humans
Autor: Robert J. Sawyer
Año de publicación: 2003
Editorial: Ediciones B
Año de edición: 2004


Humanos explora con valentía diferencias culturales, mostrando otras posibilidades y contemplando nuestras propias convenciones sociales, culturales y religiosas desde un nuevo punto de vista. Robert J.Sawyer es ya el mayor fenómeno de la ciencia ficción canadiense. Especialista en ciencia ficción rigurosa que plantea cuestiones morales, ha obtenido ya más de veinticinco premios nacionales e internacionales por su obra. Un experimento científico hace posible la inesperada interacción entre dos universos paralelos con la salvedad de que, en uno de ellos, la especie humana que ha predominado son los Neandertales y no los Cromagnones, como ha ocurrido en nuestro mundo.

Al finalizar el primero ya se dejaba abierto el arco argumental para este segundo libro. Finalmente los Neanderthal abrieron su portal cuántico y cruzaron a nuestra versión de la Tierra. Pero esta vez Ponter no viene sólo, lo acompaña un miembro del Consejo Gris, quien se presenta ante los hombres como embajadora de su tierra. Es breve el tiempo en que Ponter y la embajadora pasan juntos aquí, y esto, debo decir, fue bien pensado por Sawyer. Porque de seguir por el lado político el libro se trataría de incontables reuniones entre la embajadora y los gobiernos de la Tierra y eso hubiera sido un engorro. Si bien hay fragmentos donde seguimos al tanto de lo que hace la embajadora, de sus ideas y sus proyectos, los cuales aún esta por verse si fueron tan buenos como les pareció a algunos Neanderthal, la historia vuelve a girar en torno a Ponter y la doctora (Sapiens) Vaughan. Aquí es donde intentan conocerse y entablar las bases para una relación. Y se podría decir que en muchos aspectos se convierte en una historia de amor tan atípica como sólo puede darse entre los miembros de especies diferentes.
Pero no dejan de darse también los diálogos y discusiones polémicos y de carácter filosófico que ya veíamos en el libro anterior.
Ahora, cabe mencionar dos cosas: Mary Vaughan es una genetista mundialmente conocida que se especializa en recuperar y estudiar ADN antiguo; ese es el primer punto de encuentro con Ponter. Pero también es una mujer criada dentro de una estricto cristianismo. Lo llamo así porque no conozco a nadie que hoy en día piense de modo tan fundamental, digamos, en Dios, al punto de medir sus acciones para no infligir las normas de la iglesia. Quizás esto sea algo común en Estados Unidos o Canadá (donde se ambienta la historia), de hecho algunas cosas que leemos o podemos ver en el cine o la televisión hoy en día pueden hacernos pensar que sí. Pero lo que me molesta es que tratándose de una mujer de casi 40 años, científica, pueda estar tan cerrada a la posibilidad de que Ponter no comprenda nuestros sistemas de creencia.
Para Ponter ni existe un Dios ni una vida después de la muerte. Y, como él mismo razona, quizás sea esto lo que ha marcado la mayor diferencia entre esas especies, pues en su realidad los humanos no cometen delitos, ni crean guerras ni fabrican armas para defenderse o atacar a otros. Mientras que, según su razonamiento, los humanos de acá lo hacen en la creencia de que a la larga todo pecado cometido será perdonado al momento de morir y entonces hasta el más despreciable delincuente podrá acceder al Paraíso. El perdón es la justificación para cometer delitos. A los Neanderthal sólo les basta su conciencia y su moral para no cometerlos (es decir...?? Es lo más lógico del mundo). Por lo tanto saca un poco de quicio que Mary intente convencer a Ponter de algo en lo que no cree ni tiene pruebas de que pueda existir.
Hay momentos en que a Mary parece olvidársele razonar como científico y más bien parece un fanático al que no se le pasa por la cabeza la posibilidad de que ambas creencias son absolutamente válidas: creer o no. Para unos funciona y para otros no es necesario.
Este libro también se lee con mucha agilidad. Es interesante, aunque mis comentarios anteriores puedan hacer pensar lo contrario. En un momento Mary cruza a la versión de la Tierra de Ponter y entonces podemos ver a través de sus ojos sus ambientes y costumbres. Las descripciones entonces parecen más completas. Después de todo, saber algunas cosas de parte del personaje que encuentra todo "normal y correcto" en su estilo de vida es tan informativo como ir a una aldea de tribus que no mantienen contacto con la tecnología o las personas y ver sus casas y decir "también tengo una" sin más.
De todos modos, me mantengo firme en que esto no va a terminar muy bien. Después de todo, con los científicos Neanderthal en este mundo y el título del último libro (Híbridos) nos podemos hacer una idea.



Título original: Hybrids
Autor: Robert J. Sawyer
Año de publicación: 2003
Editorial: Ediciones B
Año de edición: 2005


En Híbridos, unos científicos de nuestro mundo especulan con la idea de que la propensión a tener creencias y experiencias religiosas podría provenir de una mutación genética que no se había producido en los neanderthales, pero sí en los cromagnones.


Como comenté antes, el tema que más se trata como diferencia fundamental entre ambas especies es la falta de creencia religiosa por parte de los Neanderthal. En este libro se busca hallar la causa de esto, y también se estudia la posibilidad de que dicha capacidad sea adquirida.
En cuanto a Ponter y Mary Vaughan ellos siguen intentando mantener una relación guiados por las leyes de emparejamiento del mundo de Ponter (bastante extremas y plagadas de "tres son multitud", si me preguntan). Pero además han decidido que desean tener una hija y esto los llevará a buscar el modo de poder engendrar una (por una cuestión genética, las especies poseen diferentes cantidades de cromosomas y eso no hace posible un embarazo natural). Pero una vez puesto ante la posible solución a su problema se encuentran ante la posibilidad de poder crear a su hija basándose en la selección de ADN que quieren que predomine en el feto. Eso puede sonar bastante sencillo hasta que se les presenta la opción de decidir si la niña tendrá el "órgano de Dios" es decir, la capacidad de tener creencias religiosas (o de decidir tenerlas).
Como verán, independientemente del tema religioso, hay varias subtramas relacionados con él. Pero también hay otros que son un poquito más de "esto es lo que esperaba de la humanidad sapiens desde que empezó la saga"... Se harán una idea.
Sin embargo debo admitir que no encontré este libro tan interesante como los anteriores. Aquí se presentan demasiadas cuestiones, nuevas y que ya se habían propuesto anteriormente, y todo se desarrolla muy rápido. Por ejemplo, me molestó un poco que temas que parecían "vitales" o con una carga dramática más fuerte se presenten en un capítulo, se solucionen en el siguiente y se finalicen por completo en un tercero... No pueden quedar cabos sueltos y como lectora admito que quizás me hubiera molestado que quedarán sin resolver algunas cosas... Pero de todos modos me molestó que cambios tan radicales y situaciones tan enreversadas se solucionaran con tanta sencillez. Para quienes leyeron la saga señalaré escuetamente dichos puntos: la búsqueda del escritor de cordones, Jock Krieger y por ende Rouben Montego, Bandra...
No puedo decir que el final haya resultado decepcionante, pero sí esperaba que la historia diera para más. De todos modos, no dejo de recomendarles la trilogía a quienes les interese la ciencia ficción y el debate filosófico de temas morales y religiosos.





Sobre el autor:




Robert J. Sawyer nació en Ottawa, Canadá, el 29 de abril de 1960, de padre canadiense y madre estadounidense. Pasó su infancia en Toronto, donde su padre comenzó a trabajar en la Universidad de Toronto como profesor el mismo año del nacimiento de Robert. Tiene dos hermanos, Peter y Alan.
Sawyer es uno de los escritores de ciencia ficción más premiados y respetados de la actualidad, y como muchos de su generación se vio influido por los trabajos de Arthur C. Clarke e Isaac Asimov, como contó en su autobiografía publicada en el 2003. De acuerdo al diario The Ottawa Citizen, Sawyer es el Decano de la ciencia ficción canadiense.

Después de escribir varias historias cortas sobre el género, Sawyer publicó su primera novela en 1990, llamada Golden Fleece, en la que se puede notar la influencia asimoviana. En la actualidad sigue escribiendo y tiene su propia editorial sobre libros de ciencia ficción.

Su prolífica bibliografía, que mezcla historias de ciencia ficción, con temas de la antropología o la sociología, lo llevó a ganar prestigiosos premios como el Nebula, Hugo y Aurora, entre otros. Sus libros han sido traducidos a muchos idiomas, incluido el español.

Bibliografía:

  • Wonder (2011)
  • Watch (2010)
  • Wake (2009)
  • Vuelta Atrás (2008)
  • Mindscan (2005)
  • Híbridos (2003)
  • Humanos (2003)
  • Homínidos (2002)
  • El Cálculo de Dios (2000)
  • Flashforward. Recuerdos del futuro (1999)
  • La marcha de los valientes (1998)
  • Factor de Humanidad (1998)
  • Makuto Gitano (1997)
  • Illegal Alien (1997)
  • Starplex (1996)
  • El experimento terminal (1995)
  • End of an Era (1994)
  • Foreigner (1994)
  • FossilHunter (1993)
  • Far-Seer (1992)
  • Golden Fleece (1990)

Televisión
  • FlashForward serie de televisión de 22 episodios emitida por ABC en 2009, basada en su novela Flashforward. Recuerdos del futuro de 1999.

Fuentes:

miércoles, 8 de junio de 2016

Apropiación indebida - Una novela sobre el amor, de Lena Andersson


Título original: Egenmäktigt förfarande – en roman om kärlek
Autor: Lena Andersson
Año de publicación: 2013
Editorial: Alfaguara
Año de edición: 2015



Ester Nilsson es una poeta y ensayista de treinta y un años que vive resguardada en el mundo de las ideas y de una relación sin sorpresas. Un día de junio recibe una llamada telefónica: es invitada a dar una conferencia sobre el célebre artista Hugo Rask, quien, cuando llega el momento, la escuchará hechizado entre el público. Al final del acto Ester y Hugo se presentan y conversan. Ese encuentro aparentemente inocente da origen a una singular historia de amor... o de obsesión. ¿Dónde están los límites entre una y otra?

Apropiación indebida se convirtió en un fenómeno de ventas en Suecia y encendió la polémica sobre un tema insólito: el amor. Cáustica y deslumbrante como las historias de Ingmar Bergman.


Apropiación indebida me la recomendaron en la librería Libros del Duende. Es una novela breve, de lectura ágil e interesante. 

Tanto la autora como su protagonista, Ester Nilssen, una joven poetisa y crítica literaria, son sumamente inteligentes, capaces de analizar en profundidad hasta el menor de los detalles.
Si bien el subtítulo es Una novela sobre el amor, la novela trata sobre un amor no correspondido, a todas luces imposible de tener un final feliz como el que espera fuera de toda lógica la protagonista. No es spoiler, pueden leer al respecto en los comentarios de contraportada. La novela sí da inicio cuando Ester conoce al hombre que llega a ser su único motivo de felicidad: Hugo Rask, un artista sumamente ególatra, un donjuán que conoce su poder de seducción, sabe usarlo a su favor y sabe cómo azuzar las llamas que mantienen al máximo el amor que Ester siente por él. De entrada el lector es capaz de calar a Hugo. Pero esta es una historia que no deja fuera la verdad: Ester también es capaz de verlo, de comprender qué lo mueve y por qué, pero ni siquiera eso hace que lo quiera menos. Hugo se convierte en su obsesión, su objeto de análisis predilecto, del que nunca se agota, ni siquiera cuando la miseria en la que vive por sus continuos rechazos amenaza con despojarla de sí misma, de lo que le gusta y cree de sí misma.
Es igual de evidente que la inteligencia y continúa necesidad de comprenderlo todo sobre él, deja a Hugo sin argumentos, que no es capaz de defenderse, ni de defender aquello en lo que cree ante el estudio crítico que Ester es capaz de hacer de todo. El desgaste en su relación es cada vez más evidente. Puedes comprender que él se sienta asfixiado por ella, por su necesidad de él, por su curiosidad. Puedes comprender que quiera huir continuamente. Pero eso no quita que deje de ser molesto que cada vez que vuelven a encontrarse a él le baste un gesto, un comentario fugaz, para despertar en ella todo lo que comenzaba a formar parte del olvido.
Y si bien es patente que la lógica queda a un lado ante los sentimientos de Ester, que incluso el constante cavilar en sus acciones, emociones, y situaciones que vive quede a un margen ante un simple "pero de todos modos lo quiero", sigue siendo desesperante su proceder, su inagotable energía a la hora de decidir buscarlo, hablar con él.
El personaje de Ester me desquició más de una vez. De hecho, fue el único motivo que me hizo demorar tanto su lectura. Leía y pensaba "no vayas, no le hables, no lo busques" y me moría de vergüenza ajena, literalmente...
Sin embargo, no deja de ser recomendable.



Sobre el autor:


Lena Andersson nació en Estocolmo en 1970. Es escritora, periodista y fue crítica literaria del diario Svenska Dagbladet. Escribe columnas de gran éxito para el Dagnes Nyheter, el periódico sueco de mas renombre, y para la revista Fokus. Es considerada una de las analistas políticas más influyentes de su país. Antes de 'Apropiación indebida' escribió otras cuatro novelas, una recopilación de artículos, ensayos y obras de teatro. 'Apropiación indebida. Una novela sobre el amor' ha sido galardonada con los prestigiosos premios literarios Svenska Dagbladets y August en sus ediciones de 2013. Andersson también recibió ese mismo año la Pluma de Oro de manos del Club de la Prensa.


Fuentes:


martes, 31 de mayo de 2016

Desafío 15 días, 15 libros

Hola a todos, y bienvenidos a quienes nos están leyendo.

Hace un par de días concluyó el desafío #15dias15libros propuesto por Claudia en su blog Dream Memories.


Ya en la propuesta anterior habíamos estado participando y esta vez tampoco nos quedamos fuera. Sólo que esta entrada es simplemente para compartir con ustedes las imágenes que compartí desde mi cuenta de Instagram según la consigna diaria propuesta... Ok, admito que me puse en plan vaga (¿quién lo diría...?) y opté por realizar todo el desafío en un único día: el último.

Antes de dejarles las fotos, vale mencionar que Claudia ya ha dicho que se realizará una tercera edición de este juego debido a la gran convocatoria que ha vuelto a tener. Y, bueno, porque a todos nos gusta presumir nuestros libros, a qué sí.
Para participar en los desafíos #15dias15libros no es necesario tener blog o tener Instagram. Pero sí debes contar con una cuenta social (como Facebook, Twitter) para poder compartir con los demás participantes y también interactuar.











Una foto publicada por Eugenia (@euge_delin) el










Una foto publicada por Eugenia (@euge_delin) el


Una foto publicada por Eugenia (@euge_delin) el